Biblical Hebrew verb

Differentiating Hebrew and Aramaic Backgrounds in Greek writings

Semitic influence on an ancient Greek writing has been discussed widely in Biblical Studies and Pseudepigraphical texts. In general, it is quite difficult to go deeper and to differentiate between Hebrew influence and Aramaic influence on a particular Greek text. The new volume, Randall Buth and R. Steven Notley, edd., The Language Environment of First-century [...]

Did Jesus Heal the Sick before or after the Sabbath Had Ended? (Luke 4:40; Mark 1:32; Matt. 8:16)

A little story begins in Luke 4:40 after the healing of Peter’s mother-in-law (Luke 4:38-39): Δύνοντος δὲ τοῦ ἡλίου ἅπαντες ὅσοι εἶχον ἀσθενοῦντας νόσοις ποικίλοις ἤγαγον αὐτοὺς πρὸς αὐτόν· ὁ δὲ ἑνὶ ἑκάστῳ αὐτῶν τὰς χεῖρας ἐπιτιθεὶς ἐθεράπευεν αὐτούς. While the sun was setting all as many as were having sick people with various diseases, [...]

By |2017-06-12T21:31:24-07:00April 28th, 2014|ancient Greek, Biblical Hebrew, Biblical Hebrew verb, Blog, Hebrew in First Century, reading biblical languages, synoptic gospels|Comments Off on Did Jesus Heal the Sick before or after the Sabbath Had Ended? (Luke 4:40; Mark 1:32; Matt. 8:16)

Faith that Grows, Genesis 15v6

While the need for Hebrew is self-evident for Jewish interpretation of the Hebrew Bible, it’s need is sometimes diminished within Chrisitan communities for the New Testament. The following little study shows how a close reading of the Hebrew Bible can raise useful questions for New Testament interpretation, too. In fact both Jewish and Christian communities [...]

Relevance Theory and the Problem of Tense-Aspect in Biblical Hebrew

  Genesis 22 is a common narrative text that is used in introductory biblical Hebrew courses. There are several points of syntax and narrative style in that passage that are often overlooked by both beginning-intermediate students and even by Hebrew grammarians.   Consider Gen 22:3 ויקם וילך אל המקום אשר אמר לו האלהים and he [...]

What is wrong with calling the Hebrew verb “an aspect”?

The biggest problem with calling the Hebrew verb “an aspect” is the English language. This problem also applies to any language that clearly differentiates aspect from tense, like most of the European languages including Greek. Unfortunately, because Hebrew is quite different from Greek or English, the verb is often described as an “aspect” system that [...]

Randall Buth on Peter Burton

I first met Peter at SBL's annual meeting in 1997. A true friendship was formed that has covered the past fifteen years but has now been sadly cut short.  Peter was interested in seeing students study Greek and Hebrew without going through a second or third language to their mothertongue.  I was interested in seeing [...]

Word Order in the Verbless Clause: A Generative Functional Approach

An article by Randall Buth Introduction The basic premise of this paper is as follows: a generative-functional approach to the Biblical Hebrew (BH) nominal (or verbless) clause provides a simple, adequate, linguistic framework. It explains the discontinuities in the data and is able to unite and explain the Lists and ad hoc rules of many [...]

By |2017-06-12T21:31:31-07:00September 29th, 2012|Biblical Hebrew, Biblical Hebrew verb, Blog|Comments Off on Word Order in the Verbless Clause: A Generative Functional Approach

TPR – Introducing the waw-hahippux

This past SBL conference, a short video clip was shown (a second time - it was first presented at the SBL conference in Atlanta the previous year) as to how it is possible to introduce the ו''ו ההיפוך (conversive waw, narrative waw, etc.) concept to a class using TPR.  Since there have been requests for [...]

The Hebrew Language Academy on lamed-yud pi“el: גִלִּיתִי and גִלֵּיתִי

Yesterday, 27 Jan 2010, the Hebrew Language Academy confirmed that alternative 1st and 2nd person suffix tense (‘past’) forms of pi``el lamed-yud roots will be officially acceptable in modern Hebrew. גִלֵּיתִי will be acceptable, and apparently even גִלֵּיתָ. The reason for the confirmation and acceptance is that forms with both [i] and [e] occur in [...]

By |2017-06-12T21:31:44-07:00January 28th, 2010|Biblical Hebrew verb, Hebrew Language Academy, Piel|2 Comments

Title

Go to Top