synoptic gospels

More on Why Jesus was a Hebrew speaker

I appreciated the title of a recent essay (June 9, 2014) by Seth Sanders on Religion Dispatches entitled, “Why the Argument Over Jesus’ Language is More Complicated and More Interesting Than Media Experts Have Claimed.” In fact, many of Sanders’ points that elucidated the complexity of the language situation in the first century resonated with [...]

Differentiating Hebrew and Aramaic Backgrounds in Greek writings

Semitic influence on an ancient Greek writing has been discussed widely in Biblical Studies and Pseudepigraphical texts. In general, it is quite difficult to go deeper and to differentiate between Hebrew influence and Aramaic influence on a particular Greek text. The new volume, Randall Buth and R. Steven Notley, edd., The Language Environment of First-century [...]

Did Jesus Heal the Sick before or after the Sabbath Had Ended? (Luke 4:40; Mark 1:32; Matt. 8:16)

A little story begins in Luke 4:40 after the healing of Peter’s mother-in-law (Luke 4:38-39): Δύνοντος δὲ τοῦ ἡλίου ἅπαντες ὅσοι εἶχον ἀσθενοῦντας νόσοις ποικίλοις ἤγαγον αὐτοὺς πρὸς αὐτόν· ὁ δὲ ἑνὶ ἑκάστῳ αὐτῶν τὰς χεῖρας ἐπιτιθεὶς ἐθεράπευεν αὐτούς. While the sun was setting all as many as were having sick people with various diseases, [...]

By |2017-06-12T21:31:24-07:00April 28th, 2014|ancient Greek, Biblical Hebrew, Biblical Hebrew verb, Blog, Hebrew in First Century, reading biblical languages, synoptic gospels|Comments Off on Did Jesus Heal the Sick before or after the Sabbath Had Ended? (Luke 4:40; Mark 1:32; Matt. 8:16)

The Language Background and Literary Function of the Cry from the Cross Matthew 27:46 and Mark 15:34

We are finally able to provide the published text of the article on the "cry of dereliction" from the Brill volume, The Language Environment of First Century Judaea,  Randall Buth and R Steven Notley edd., (Brill, 2014, ISBN 9789004263406). The PDF of Randall Buth, "The Riddle of Jesus' Cry from the Cross: the Meaning of [...]

New Volume on First Century Language in Land of Israel

The Language Environment of First-Century Judaea, edited by Randall Buth and R. Steven Notley, (Brill, 2014, ISBN 9789004263406) has finally appeared. Here is a PDF of the table of contents and preliminary chapter "Introduction: Language Issues are Important for Gospel Studies" 9789004263406_01-Buth Intro May you enjoy the Volume.

By |2017-06-12T21:31:27-07:00April 17th, 2014|ancient Greek, Blog, Gospel of John, Hebrew alive, Hebrew in First Century, Koine Greek, New Testament, NT textual criticism, reading biblical languages, synoptic gospels|Comments Off on New Volume on First Century Language in Land of Israel

What Happened at “Jesus in Jerusalem”, Koine Greek Immersion Workshop (2012)

A group of sixteen facilitators and participants recently gathered in Jerusalem (Dec 28, 2011-Jan 6, 2012) to speak Koine Greek, while reading select New Testament texts associated with Jesus in Jerusalem and visiting the ancient sites connected with those narratives. The group gathered in Jerusalem's Old City for over 50 immersion Koine Greek hours, interacting [...]

Textual Criticism and Synoptics, the Case of ευθυς

On the importance of textual criticism in synoptic studies: the case of ευθυς. I have always viewed ευθυς as a nice marker of Matthew's use of Mark. [For the record, I am confident that both were composed in Greek. What of the Hebrew tradition in Papias? I see the Hebrew Matthew of Papias as refering [...]

By |2017-06-12T21:31:45-07:00April 2nd, 2008|Byzantine text, synoptic gospels, textual criticism, ευθυς|Comments Off on Textual Criticism and Synoptics, the Case of ευθυς

Title

Go to Top