Semitic influence on an ancient Greek writing has been discussed widely in Biblical Studies and Pseudepigraphical texts. In general, it is quite difficult to go deeper and to differentiate between Hebrew influence and Aramaic influence on a particular Greek text.
The new volume, Randall Buth and R. Steven Notley, edd., The Language Environment of First-century Judaea, Jerusalem Studies in the Synoptic Gospels, Volume Two (Brill, 2014) has an article that deals with this subject. It is lengthy and technical. It provides insight into the compositional background of many of the pseudepigrapha. It also provides discussion about the background to features of the synoptic gospels like Matthew’s τότε and Mark’s εὐθύς and Luke’s impersonal ἐγένετο that cannot be found in previous discussions. Below is a PDF that may be downloaded. Randall Buth, “Distinguishing Hebrew from Aramaic in Semitized Greek Texts, with an Application for the Gospels and Pseudepigrapha“:
May you enjoy chewing on the data and considering the implications and extrapolations.