Hebrew Verb

Relevance Theory and the Problem of Tense-Aspect in Biblical Hebrew

  Genesis 22 is a common narrative text that is used in introductory biblical Hebrew courses. There are several points of syntax and narrative style in that passage that are often overlooked by both beginning-intermediate students and even by Hebrew grammarians.   Consider Gen 22:3 ויקם וילך אל המקום אשר אמר לו האלהים and he [...]

What is wrong with calling the Hebrew verb “an aspect”?

The biggest problem with calling the Hebrew verb “an aspect” is the English language. This problem also applies to any language that clearly differentiates aspect from tense, like most of the European languages including Greek. Unfortunately, because Hebrew is quite different from Greek or English, the verb is often described as an “aspect” system that [...]

On the history of Hebrew YIQTOL and the Hebrew verb

I read an interesting article this weekend by Alexander Andrason, “The Panchronic YIQTOL: Functionally Consistent and Cognitively Plausible.” 62 pages. It is rather top-heavy with metalanguage from Cognitive Linguistics so I will try to summarize and interact with the main points, plusses and minuses, in language that gets halfway back to common English, including some [...]

By |2017-06-12T21:31:41-07:00August 22nd, 2010|Blog|7 Comments

Title

Go to Top